Santa María
de Guía |
|
|
|
|
Kommunekontor |
|
Ayuntamiento de
Santa María de Guía
Eusebia de Armas 4,
35450 Santa María de Guía
Tel. 928 89 65 55 -
Fax. 928 88 22 31
|
|
Andre byer i kommunen |
|
Barranco del Pinar;
Barranquillo Frío; Bascamao; El Calabozo;
Casas de Aguilar;
El Junquillo; Mondragones; Montaña Alta;
El Palmital; Paso María de los Santos;
San Felipe; San Juan;
Tres Palmas;
Verdejo; Vergara. |
|
Kommuneinformation |
|
Areal
: 37,72 km²
Antal indb. 14.069 (2009)
Byens højde 180 m.o.h.
Højeste punkt 1.500 m.o.h.
Kystlængde 10,16 km.
Distance til Las Palmas 22 km. |
|
Turistinformation |
|
Oficina de Información Turística
Perez Galdós 24, 35450 Santa María de Guía
Tel. 928 89 50 77
Fax. 928 88 22 31 / 928 55 16 70
|
|
Sightseeing |
|
Map Santa María de Guía |
|
Kort over Santa María de Guía kommune |
|
|
|
Politi / Uheld / Brand
/ Retten |
|
|
Taxi |
|
Parada de Taxi
Tel. 928 88 28 46 |
|
Radio Taxi
Tel. 928 55 11 11 |
|
Busser |
|
Se
diverse ruter hos
Salcai/Utinsa Global. |
|
Sygehus / Læger |
|
Hospial Ntra. Sra. del Pino
Angel Guimerá 93
Las Palmas
Tel. 928 44 10 00 |
|
Hospital de San Roque
Cuesta Caraballo 11, 35450 Santa María de Guía
Tel. 928 88 20 00 / 928 88 34 23 /
928 88 22 12 |
|
|
Centro de
Salud
Lomo de Guillén s/n
Tel. 928 88 16 58 / 928 55 07 68 /
928 89 55 32 / 928 55 26 93 |
|
|
Apotek |
|
Kig under Værd at vide -
Apotek |
|
Posthus |
|
Correos y Telégrafos
Plaza De Luján Pérez
Tel. 928 88 21 84 |
|
Bibliotek |
|
Biblioteca Pública
Municipal de
Santa María de Guía
Real 47, 35450 Santa María de Guía
Tel. 928 89 54 77 -
Fax. 928 88 22 31
Åbent:
Mandag - Fredag 08.00 - 14.00 og 16.00 - 20.00
Digital Library |
|
Forretninger / Shoppingcentre |
|
Hver tirsdag og søndag er der marked i Santa
María de Guía lige ved siden af rådhuset fra kl. 08.30 - 13.00. |
|
Stadion / Sport |
|
Sociedad
Municipal de Deportes de Santa Maria de Guía
Avda. de la Juventud s/n
35450 Santa María de Guía
Tel. 928 88 03 14
Fax. 928 88 03 14
Åbent: 08.00 - 24.00
Stadion med næsten alle former for idræt, svømning m/m. |
|
Seværdigheder |
|
Parroquia de Santa María de
Guía
35450 Guía
Tel. 928 88 18 82 |
|
Parroquia de San Francisco de
Asís
Tres Palmas,
35458 Guía
Tel. 928 55 71 74 |
|
Parroquia de San José de la
Montaña
Plaza Montaña Alta,
35457 Guía |
|
Parroquia de San Pedro
35450 Atalaya de
Guía
Tel. 928 88 16 57 |
|
Casco Antiguo: declarado conjunto
histórico artístico en 1982 |
|
Conjunto histórico de Santa María de
Guía |
|
Tagoror del Gallego |
|
Templo de Santa Catalina de Siena |
|
Ermita y Convento de San Antonio |
|
|
Edificio del Ayuntamiento |
|
Edificio del Instituto |
|
Casa del Capitán don Gonzalo de
Quintana |
|
|
Cenobio de Valerón
Antigua Carretera Las Palmas - Gáldar C-801, Km.32
(Cuesta de Silva)
35450 Santa María de Guía
Tel. 928 33 68 00
Åbningstider: Tirsdag - søndag
10.00 - 17.00
Adgang: Voksne 2,50€ - Børn gratis |
|
Cenobio de
Valerón er en stor basalt hvælving, der dækker vulkansk tuf. Ind
i dette bløde materiale, gravede Guancherne
omkring 300 huler, hulrum og små rum.
Disse huler er fascinerende. Til denne dag er
der ingen, der rigtig ved, hvorfor de er her...
Huleklosteret ligger på Gran Canarias nord kyst.
De daterer sig tilbage til Stenalderen, og er
bredt anerkendt som den vigtigste og mest
imponerende stykke arkitektur på øen.
I alt er der 298 huler her. Det bliver betragtet
som et meget helligt sted. Men spørgsmålet
består... hvem var de oprindelige beboere, og
hvorfor var de der?
Mange mennesker tror, at det var et kloster,
hvor unge piger tog hen for at forberede sig på
giftermål, for at praktisere spirituelle
øvelser, og udføre forskellige ritualer. Andre
siger, at hulerne kun blev brugt som kornlagre.
Hvad de nu blev brugt til, så er de meget
imponerende at se på!
Dette sted er et "Agadir" ( et fælles
fortificeret kornlager )som ligner "agadirs" i
Nord Afrika. De gamle folk lagrede deres
landbrugs overskud her. Faican, en religiøs,
politisk og økonomisk høvding, distribuerede det
ud i samfundet.
De mindre huler blev brugt som siloer, og lukket
med en træplanke og mærket med et segl, der
kaldtes pintadera, og det indikerede hvem ejeren
var.
Gæster når frem til dette sted på nogle få
minutter, via den veludviklede kyst hovedvej. En
lille vej snor sig langs en dyb dal og løber
live op til klostret. Den lille parkeringsplads
er kun tilstrækkelig til 6 biler, men det ser ud
som om den typiske Canariske turist ikke er
interesseret i at besøge dette sted, og den
lille parkeringsplads er fuldt ud tilstrækkelig.
Fra bilen krydser man vejen til et hegn, hvor
der er en slags billetkontor. Vagten fortæller
dig noget om beskyttelse af stedet, og hjælper
med nogen arkæologisk baggrundsoplysninger. Men
der er ingen entre at betale, og man kan se hele
stedet, når bare du bliver på de brolagte stier.
Dette sted, sammen med "Gáldar Painted Cave", er
de vigtigste relikvier over arven fra de
indfødte øboere, fra før den spanske erobring.
For at komme til hulerne, skal man køre ad vej
nr. 810 til Las Palmas, tage østpå mod Guia
indtil man når frem til Cuesta de Silva. Så
tager man blot vejen op til parkeringspladsen.
Man kan gå op til hulerne herfra. |
|
Casa Natal de Néstor Álamo |
|
San Felipe |
|
Strande |
|
Playa La Caleta de
Arriba
Længde ca. 40 m. Bredde ca. 30 m.
Belægningsgrad: Middel |
|
|
Playa Roque Prieto
Længde ca. 40 m. Bredde ca. 10 m.
Belægningsgrad: Høj
Klippeområde |
|
|
Playa Punta del Angosto
Længde ca. 175 m. Bredde ca. 20 m.
Belægningsgrad: Lav |
|
|
Playa San Felipe
Længde ca. 450 m. Bredde ca. 25 m.
Belægningsgrad: Høj
Klippeområde |
|
|
Playa Pagador
Længde ca. 310 m. Bredde ca. 36 m.
Belægningsgrad: Høj
Klippeområde |
|
|
Playa El Roque
Længde ca. 410 m. Bredde ca. 7 m.
Belægningsgrad: Middel |
|
|
Playa El Altillo
Længde ca. 120 m. Bredde ca. 21 m.
Belægningsgrad: Høj
Klippeområde |
|
|
Playa Boquini
Længde ca. 480 m. Bredde ca. 15 m.
Belægningsgrad: Lav
Klippeområde |
|
|
|
Parker / Torve |
|
Parque
Natural de Doramas |
|
Plaza de
San Felipe
Barrio de San Felipe |
|
Plaza de
San Pablo
Becerril |
|
Plaza de
la Atalaya
Barrio de la Atalaya |
|
Plaza del
General Franco
Marqués del Muni
Santa María de Guía |
|
Plaza de
Luján Pérez
Eusebia de Armas
Santa María de Guía |
|
Plaza del
Palmital
Brezal
Barrio del Palmital |
|
Plaza de
San Pedro
La Atalaya |
|
Plaza de
Farailaga
Barrio de Farailaga |
|
Plaza de
Montaña Alta
Piedra de Molino |
|
Plaza
Grande
Marqués del Muni
Santa María de Guía |
|
Plaza de
Santa Rita
Anzo |
|
Plaza de
la Constitución
Urbanización Marente |
|
Turforslag |
|
Barranco del Calabozo |
|
Teater / Biograf |
|
Teatro Municipal, Antiguo Hospicio de Santa
Catalina de Siena
Canónigo Gordillo
Santa María de Guía
Tel. 382 88 20 04 / 928 88 21 50
Fax. 928 88 22 31 |
|
Historie |
|
Santa Maria de Guía ligger på den nordlige kystlinje. Det var tidligere en del
af Galdar.
Dette er hvor Lujan Perez voksede
op. Han var den mest berømte arkitekt og skulptør, der er kommet fra De
Kanariske Øer.
De travle, stejle, brostensbelagte
gader, kønne malede huse og hovedtorvet omkranset af træer, er kun en del af et
besøg i denne dejlige bjergby. Guia er et af de steder, hvor det er bedst at
glemme køretøjer, rullestole, forretninger og mennesker af en sædvanlig højde,
og i stedet fokusere lige over hovedhøjde. Der vil du blive forbavset over at se
rigt udsmykkede balkoner og terrasser, snittede ornamenterede træ strukturer,
meget dekorative og imponerende strukturer, hvor det er klart, at penge ikke var
en hindring i at opnå kvalitetshåndværk.
Det er let at blive væk i en verden fuld af farver og glæde, der vil tage dig
tilbage til byens tidligere storhed.
Guias historie begyndte, da Don
Sancho byggede en kirke i ære af Santa María de Guia. Byggeriet blev fuldført i
1509, og det markerede Guias opståen som en ny by. Inde i kirken kan man se
nogle af Pere's vigtigste arbejder. I virkeligheden er det mere et museum,
dedikeret til kunstneren, end en kirke.
Byen er mest berømt for sin blomsterost, eller "Queso de Flor". Den er
fremstillet af gedemælk og af tidselblomster. Den er absolut dejlig. Den har en
overraskende karakteristisk smag, og har vundet utallige præmier.
Hvert afholder man en ostefestival
til ære for denne enestående specialitet.
|
|
Her er plads til meget mere så
hjælp webmaster - kom med indlæg til de forskellige steder, turforslag,
rejsebeskrivelser gerne med billeder samt tilladelse til at bruge disse.
Håber snart at modtage
|
|
|